"oolt" meaning in All languages combined

See oolt on Wiktionary

Adjective [Niederdeutsch]

IPA: ʔəʊ̯lt, ʔɔʊ̯lt, ʔoːlt
Forms: old [variant], olt [variant], Mecklenburg [variant], äolt [variant], Westfalen [variant], oolt [positive], olt [positive], öller [comparative], older [comparative], öllsten [superlative]
  1. ein langes Leben hinter sich habend, schon lange existierend, alt
    Sense id: de-oolt-nds-adj-1-qWmXuS
  2. so und so viele Jahre seit der Geburt, x Jahre alt
    Sense id: de-oolt-nds-adj-mopKnucZ
  3. verbraucht, abgenutzt, auch schlecht, wertlos
    Sense id: de-oolt-nds-adj-fDxKL2LE
  4. vor langer Zeit existiert habend, vormalig, vergangen, aus alten Zeiten
    Sense id: de-oolt-nds-adj-YN79VqoS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Olle, Olsch Translations (lange existierend): alt (Deutsch), old (Englisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jong"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "nie"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "nieg"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "nee"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "neeg"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Niederdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Niederdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niederdeutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Niederdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Olle"
    },
    {
      "word": "Olsch"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "old",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "olt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Mecklenburg",
      "raw_tags": [
        "überwiegend im Nordosten"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "äolt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Westfalen",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "oolt",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "olt",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "öller",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "older",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "öllsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Niederdeutsch",
  "lang_code": "nds",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Platt-Info. In: Umweltstation Iffens. Abgerufen am 20. Dezember 2013 (Deutsch).",
          "text": "„Dar is een Harbarg för Froons un Mannsminschen, junge und oole, de Natur ton Anfaten un Begriepen beleäwen wüllt.“",
          "translation": "Da ist eine Herberge für Frauen und Männer, junge und alte, die Natur zum Anfassen und Begreifen erleben wollen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein langes Leben hinter sich habend, schon lange existierend, alt"
      ],
      "id": "de-oolt-nds-adj-1-qWmXuS",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "so und so viele Jahre seit der Geburt, x Jahre alt"
      ],
      "id": "de-oolt-nds-adj-mopKnucZ",
      "raw_tags": [
        "Altersangabe"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "verbraucht, abgenutzt, auch schlecht, wertlos"
      ],
      "id": "de-oolt-nds-adj-fDxKL2LE",
      "raw_tags": [
        "eher abwertend und von Gegenständen"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„De Hoff wiest van oole Tieden, as een Koppel Peer un Keu an den Sommerdag up de fette Masch grasen weern und denn winterdags unner dat groote Dak Upstallt wurn.“",
          "translation": "Der Hof kündet von (wörtlich: zeigt) alten Zeiten, als eine Koppel Pferde und Kühe sommertags auf der fetten Marsch grasen waren und dann wintertags unter dem großen Dach aufgestallt (in den Stall gesperrt) wurden."
        },
        {
          "accessdate": "2013-12-20",
          "author": "Ernst Moritz Arndt",
          "isbn": "3-86167-019-4",
          "pages": "108–111",
          "place": "Rostock",
          "publisher": "Konrad Reich Verlag",
          "ref": "Ernst Moritz Arndt: Kater Martinchen. Konrad Reich Verlag, Rostock 1990, ISBN 3-86167-019-4, De Kröger van Poseritz, Seite 108–111 (Projekt Gutenberg, abgerufen am 20. Dezember 2013)",
          "text": "„He was äwerst een van de höllischen Schatzwächters ut den Bargen bi Gustow, worunner de olden Heiden mit ehren Schätzern begrawen liggen.“",
          "title": "Kater Martinchen",
          "translation": "Er [Kröger van Poseritz] war aber einer der höllischen Schatzwächter aus den Bergen bei Gustow, unter denen die alten Heiden mit ihren Schätzen begraben liegen.",
          "url": "Projekt Gutenberg",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vor langer Zeit existiert habend, vormalig, vergangen, aus alten Zeiten"
      ],
      "id": "de-oolt-nds-adj-YN79VqoS",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʔəʊ̯lt"
    },
    {
      "ipa": "ʔɔʊ̯lt"
    },
    {
      "ipa": "ʔoːlt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lange existierend",
      "sense_index": "1",
      "word": "alt"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "lange existierend",
      "sense_index": "1",
      "word": "old"
    }
  ],
  "word": "oolt"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jong"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "nie"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "nieg"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "nee"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "neeg"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjektiv (Niederdeutsch)",
    "Anagramm sortiert (Niederdeutsch)",
    "Niederdeutsch",
    "Rückläufige Wörterliste (Niederdeutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Olle"
    },
    {
      "word": "Olsch"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "old",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "olt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Mecklenburg",
      "raw_tags": [
        "überwiegend im Nordosten"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "äolt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Westfalen",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "oolt",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "olt",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "öller",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "older",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "öllsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Niederdeutsch",
  "lang_code": "nds",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Platt-Info. In: Umweltstation Iffens. Abgerufen am 20. Dezember 2013 (Deutsch).",
          "text": "„Dar is een Harbarg för Froons un Mannsminschen, junge und oole, de Natur ton Anfaten un Begriepen beleäwen wüllt.“",
          "translation": "Da ist eine Herberge für Frauen und Männer, junge und alte, die Natur zum Anfassen und Begreifen erleben wollen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein langes Leben hinter sich habend, schon lange existierend, alt"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "so und so viele Jahre seit der Geburt, x Jahre alt"
      ],
      "raw_tags": [
        "Altersangabe"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "verbraucht, abgenutzt, auch schlecht, wertlos"
      ],
      "raw_tags": [
        "eher abwertend und von Gegenständen"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„De Hoff wiest van oole Tieden, as een Koppel Peer un Keu an den Sommerdag up de fette Masch grasen weern und denn winterdags unner dat groote Dak Upstallt wurn.“",
          "translation": "Der Hof kündet von (wörtlich: zeigt) alten Zeiten, als eine Koppel Pferde und Kühe sommertags auf der fetten Marsch grasen waren und dann wintertags unter dem großen Dach aufgestallt (in den Stall gesperrt) wurden."
        },
        {
          "accessdate": "2013-12-20",
          "author": "Ernst Moritz Arndt",
          "isbn": "3-86167-019-4",
          "pages": "108–111",
          "place": "Rostock",
          "publisher": "Konrad Reich Verlag",
          "ref": "Ernst Moritz Arndt: Kater Martinchen. Konrad Reich Verlag, Rostock 1990, ISBN 3-86167-019-4, De Kröger van Poseritz, Seite 108–111 (Projekt Gutenberg, abgerufen am 20. Dezember 2013)",
          "text": "„He was äwerst een van de höllischen Schatzwächters ut den Bargen bi Gustow, worunner de olden Heiden mit ehren Schätzern begrawen liggen.“",
          "title": "Kater Martinchen",
          "translation": "Er [Kröger van Poseritz] war aber einer der höllischen Schatzwächter aus den Bergen bei Gustow, unter denen die alten Heiden mit ihren Schätzen begraben liegen.",
          "url": "Projekt Gutenberg",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vor langer Zeit existiert habend, vormalig, vergangen, aus alten Zeiten"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʔəʊ̯lt"
    },
    {
      "ipa": "ʔɔʊ̯lt"
    },
    {
      "ipa": "ʔoːlt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lange existierend",
      "sense_index": "1",
      "word": "alt"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "lange existierend",
      "sense_index": "1",
      "word": "old"
    }
  ],
  "word": "oolt"
}

Download raw JSONL data for oolt meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.